首先要把课文里的字词解释记熟 注意是记熟 不是背熟 背背应付应付老师检查就成了 平时做题的生字生词也要记记 还有一词多义的 最好那个本总结一下 有时候看一眼 不用去背 因为有时候背的太熟 可能会影响你思路的拓展 每个字的意思你不可能都见过 主要还是靠前后句去猜 文章大体意思懂就成
高考文言文翻译 抓的是重点词 每个字都有很多意思 你必须找个一最合适的 还是呢句话 前后文看好了 高考前大量的文言文专题练习 你都留着呢么?呢都是精华 上面的重点字词 多看看 要看 不是背 要没了就去看历年高考真题 都一样
还要注意呢些特殊句式 倒装判断什么的 你都得翻译出来只要有 呢就是拿分点
其实文言文不难 的满分也挺容易的 加油昂 这个是咱老祖宗给咱留下的瑰宝 要学精不能学死
把高中语文必修一到必修四上的文言文,一字一字疏通,在疏通过程中最好试着自己归纳一些文言现象,比如:数量词做定语时一般都后置,状语正常情况下都是后置的等等,然后检验------把“文化经典研读”那本选修上的“家国天下”这部分的文章过一遍(可以借助注释),如果仍然觉得吃力,就再回头一字一字疏通必修上的文言文,重复两三边,高中阶段的文言文翻译可以做到无敌了。这种方法很有效,强烈建议你也试试。最吃力不讨好的方法是去记资料汇编上的120个文言实词和18个文言虚词以及古今异义什么的,会劳而无功。
多看多听多百度,一天一个古文小故事,看不懂的可以上百度上搜翻译。坚持半年,绝对见成效!
一般来说,好好背诵古文,再理解性地看全文翻译,然后记住个别字词的翻译,慢慢积累。有耐心的话可以坚持每天阅读并背诵一两篇,可以适当看点课外古文辅助训练。古文这东西需要积累,不用太过心急,慢慢来,总会积累多的。。。
课文下的注释捡紧要的记了,每天做几篇古文练习,有这种专题书,我也在做。这是日积月累的方法,还有就是高三弄些古今异义一词多义的专题讲义去死记硬背。
上课认真听啊,课本上的文言文都是各种文言文的字词啊,我记得我们都买的一本很厚的文言文的书,然后就自己翻译,遇到不会的就查文言文字词典。然后记在自己的专用本子上,渐渐就多了啊。我自己就有一本语文精华笔记本。所以语文一直是王牌学科。