这个日文什么意思?

2024-11-02 10:15:01
推荐回答(4个)
回答1:

カボス、味道像橙子的水果,又有点像桔子,中国没有,是日本的


这是日本网站对カボス的形容:カボスは、香酸柑橘类の中でも酸味が强すぎないので食材の味を酸味で消すことがなく、またミネラル由来の塩味・苦味・甘味が相対的に高いため、焼き鱼や鶏肉、牛肉等の素材の味わいを引き立たせるような料理に使うことにより、素材の味わいとの调和が活かされると考えられます。

回答2:

根据图片上的日文字,
カボス
可以翻译成桔子,橙子。
解释:是一种水果,在中国是没有的,属于日本特有的一种水果。味道和柠檬较像。

对它的描写:カボスは,香酸柑橘类の中でも酸味が强すぎないので食材の味を酸味で消すことがなく、またミネラル由来の塩味・苦味・甘味が相対的に高いため料理に使うことにより、素材の味わいとの调和が活かされると考えられます。

回答3:

カボス
臭橙、香母酢、学名:Citrus sphaerocarpa

回答4:

是网红神烦狗的日文名字呀。。。