请教日语问题:【倾向にある】和【倾向がある】的区别

2024-11-15 09:59:27
推荐回答(3个)
回答1:

一般要使用「倾向にある」这个句型。
例如,
后ろに座ってる连中はなぜうるさい倾向にあるのか?
相対的価値が减少倾向にあるものごと。
人は「わずかに长い足」を好む倾向にある

当作为第二项含义(偏向,倾向性)的时候,就要使用「倾向がある」等等的说法。
例如,
新闻広告はネット検索や购入に繋がる倾向がある~米调査结果
背の低い人は「ペドフィリア」倾向がある!?
男性は自分の知能を実际以上に高く自己评価する倾向がある。

[倾向] 【けいこう】 【keikou】 

(1)〔すう势〕倾向qīngxiàng;趋势qūshì.
  物価は下がる倾向にある/物价wùjià有下降的趋势.
(2)〔かたより〕倾向性qīngxiàngxìng.
  保守的倾向をもった青年/有保守倾向的青年.
  会の思想的倾向がわかってから入会する/了解该会的思想倾向以后再入会.
  倾向文学/有倾向性的文学.
网上看来的,好像有点道理

回答2:

转一下外网的解释。觉得还不错:
举例1:最近、その国での犯罪率は増加の倾向にある
意思是:最近这个国家的犯罪率有正在上升的倾向,(表示一个东西正在变化,注意,是“正在变化”)
举例2:彼は他人をばかにする倾向がある
意思是:这个人有喜欢藐视别人的倾向,( 表示陈述一个东西或者说是形容一个东西,比如说暴力倾向,炫耀倾向等等 )
实在不懂的话就理解成 :两个“倾向”的意思是不同的
(网上说的“正在什么倾向”和“处于什么倾向”的确会让人搞混)
望能帮助到

回答3:

表示特定东西的所在地  ・・・は・・・にある。在,位于。
共同表示东西的场所和数量 ・・・に・・・がある。 有,存在。