take two:第二;再来一次
take 读法 英 [teɪk] 美 [tek]
1、vt. 拿,取;采取;接受(礼物等);买,花费;耗费(时间等)
2、vi. 拿;获得
3、n. 捕获量;看法;利益,盈益;(入场券的)售得金额
短语:
1、take up 拿起;开始从事
2、take effect 生效;起作用
3、take off 起飞;脱下;离开
4、take in 接受;理解;拘留;欺骗;让…进入;改短
5、take seriously 重视;认真对待…
一、take的词义辨析:
convey, fetch, take, bring这组词都有“带、拿、取”的意思,其区别是:
1、convey 指通过中间人传递信息,或以某种方式把人或物送到目的地。
2、fetch 指一往一返,相当于go and bring,去取了东西或带人再返回到出发处。
3、take 指从说话人或说话人心目中所在处把某人或某物带离开,带到离说话者有一定距离的地方,与bring的方向正相反,侧重方向,不着重方式。
4、bring 指从某处把人或物带到或拿到说话者所在的地点,强调方向,不着重方式。
二、take的近义词:fetch
fetch 读法 英 [fetʃ] 美 [fɛtʃ]
1、vt. 取来;接来;到达;吸引
2、vi. 拿;取物;卖得
3、n. 取得;诡计
短语:
1、fetch in 引进,招来
2、fetch up 引起;到达;最终成为
3、fetch and carry 做杂务,打杂
4、fetch out 拿出;引出;使显出
5、fetch information 提取信息
在这里表示“第二次” ,就是说,生命只有一次。
这里应该是一种隐喻,意思是重来一遍的机会。
生命不能重来一次。有些词的用法要放在句子中翻译,不能用词的表面含义..
直译是:带两
应该是:下辈子