日语中 わかんない 知らない 这两种区别,或者说是侧重的意思。

2024-11-19 09:43:52
推荐回答(5个)
回答1:

わかんない 是不明白的意思。侧重点是对事物的不理解
知らない 是不知道的意思,侧重点是对事物的知晓。 知らない 还可以表示 不关我事 的意思。

回答2:

わかんない是纯口语,只是不知道的意思。
知らない除了不知道外,在口语中还有“我不管、随你的便、和我无关”等这类的意思。

回答3:

わからない侧重不知道怎么解答,不理解意思。
知らない 侧重没见识过,不认识,没听说过。

回答4:

わかんない表示知道此事但不了解情况,或者不明白
知らない 表示不知道此事

回答5:

前者是说不明白 不了解 不懂 后者主要强调 不知道的意思