好像是 发发来哆发西哆,那么就应该是数字4421471的组合,希望可以帮到你。
是音乐的音阶嗯……
五音不全。“宫、商、角、徵、羽” 是我国五声音阶中五个不同音的名称,类似现在简谱中的1、2、3、5、6。即宫等于1(Do),商等于2(Re),角等于3(Mi),徵等于5(Sol),羽等于6(La),亦称作五音。然而你现在只给了宫商角羽,还差一个,打成语谜的话,谜底是“五音不全”。
答案为:五音不全 解释:宫商角羽中的四个字只能代表四个音,少一个音,即:“宫、商、角、徵(读zhǐ音)、羽”,所以称作五音不全。
宫商角徵羽 “宫、商、角、徵、羽”(读音为gōng shāng jué zhǐ yǔ)是我国五声音阶中五个不同音的名称,类似现在简谱中的1、2、3、5、6。即宫等于1(Do),商等于2(Re),角等于3(Mi),徵等于5(Sol),羽等于6(La),亦称作五音。- 五音不全
五音:“宫、商、角、徵(读zhǐ音)、羽”
这里少了一个。 五音不全。明明是“七音”却叫“五音”,是怎么回事呢?
这要说说“五音”概念。中国是个文明古国,音乐的发展也有悠久历史,但古乐曲是五声音阶,同西方有别。如用西乐的七个音阶对照一下的话,古中乐的“五音”相当于do、re、mi、sol、la少去了半音递升的“fa”和“si”。当然,古中乐的五音唱名,不可能同西乐的“哆、唻、咪、梭、拉”叫法一样,唐代时用“合、四、乙、尺、工”;更古则用“宫、商、角(读jué音)、徵(读zhǐ音)、羽”了。所以,如果我们稍加留意,正宗中国古乐曲,是没有“发(fa)”和“西(si)”两个唱名的。比如,现在还时有听到的江南小调《茉莉花》即是古曲之一,它全曲若用唱名哼出,只有“哆、唻、咪、梭、拉”,全无“发、西”两音;名古曲,岳飞词的《满江红》亦然。
顺便提一下,如果发现被人称做“中国古曲”的音乐歌曲,出现有“发、西”音阶唱名,那它不是冒牌货就是被今人改造了。
五声音阶是中国古乐基本音阶,故有“五音不全”成语了。
fa fa la do fa xi do