急急急,谁可以帮助我修改,翻译好的英文

2024-12-02 12:15:41
推荐回答(6个)
回答1:

Customer has read the contract and they have agreed the terms in the contract. But it has been made a minor alternation in the fourth point. Please note with thanks!

手工翻译。另外,你的中文写的很不好。建议修改下。

希望对你有帮助。

回答2:

不懂呀,对不起,帮不了你!

回答3:

客户已经看过该合同,除对第四点稍作修改外,其他条款已达成一致。(不知道你原文的内容是什么)

回答4:

The clients have viewed the contract and agreed with it except for the fourth item, which needs a small modification.

回答5:

Contract, the customer has read, they have agreed, but the fourth point, a slightly modified

回答6:

The customer has reviewed this contract and accepted it except for the item 4 which is in need of minor change.