英文合同请帮忙翻译

2024-11-02 22:29:15
推荐回答(2个)
回答1:

企业必须在任何情况下,承担责任造成损坏或者迟延零件有缺陷,不会接受任何费用由买方在执行工作作出调节,除非这样的工作也有被授权在等着公司,

当任何部件都被卖到结合聚集在买方设计、质量保证是有限的,而不是以每一独立的组成部分的任何组合。
公司概不承担任何责任间接的或间接的损害赔偿、损失或费用产生的有关使用或无法使用设备为任何目的可言。

公司的责任除外引起的标题)提供的设备不得在任何情况下超过接受它的成本装运港船上交货价的公司的工厂,全信用。

保修期限届满之日起终止这种责任的时期

回答2:

合同最好找翻译公司来做,百度知道里面可能都是机器翻译,有失精确度。
推荐一家:http://hi.baidu.com/jieyoufanyi/