汉城是首尔的前中文名,自中国人从汉朝在朝鲜半岛设立“汉四郡”开始,历来就把现在韩国的首都叫做汉城, 但后来韩国人认山改为汉城是中国人起的名字,抱着“爱国”心态表示强烈不满,并于2005年1月19日由韩国汉城市市长李明博在举行记者招待会上,宣布把汉城市的中文名称改为“首尔”,“汉城”一词不再使用。 所以,改叫韩国人自己起的名字,Seoul音译过来就是首尔,朝鲜语意为“首都”。 而仁川是韩国第二逗仔判大港口和汉城改名没有过多关系。
对于修改汉语译名,有两层意思:
1、“汉城”使人容易联想到“汉朝之城”,让人不免想到韩国曾臣服于中国,韩国人不服,戚汪为了文化强国,谋求再次振兴大韩民族这一层深层意义,因此要改名。
2、 由于进来中国的游客越来越多,并且经常将“汉城”与“Seoul”对不上号,因此韩国政府决定将“Seoul”的汉译名改为首尔,这不仅符合国际通用的外国地名翻译规则,并且能方便中国游客。
汉城和首儿是一个地方 中国历来把韩国塌散胡首都叫做汉城 但韩国人说汉城是中国起的名字 所以要团拦改叫掘悄韩国人自己起的名字SEOUL 音译过来就是首儿 而仁川是韩国第二大港口