"一生一代一双人"和"死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老",哪个更深情?

2024-11-22 23:23:15
推荐回答(1个)
回答1:

死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老

  1. 死生契阔就是生死离合的意思。全句译为----

    不论生死离别都跟你说定了。我要牵着你的手,宽神和你一起白头到老。


一生一代一双人

   2.主要表达的是纳兰容若愿意追随卢氏而去的心情。

      即不能慎樱亏同生,但却能同死。


PS:译为现代文后会发现这是一个病句

此生我许不了你  ( 同生但求同死)。 

 那便许你  (不论生死离别,都要牵着你的手,和你一起白头到老)吧。


至于所说颂拦的哪个更深情,我觉得应该第一句   

不求同生,但求同死。

都希望一同死去了,难道还会不比 牵着手,一起白头到老。的感情更深吗?