懂日语的朋友进,帮忙翻译一下这段话

2024-11-17 03:18:50
推荐回答(5个)
回答1:

1仆は长い时间が来きませんから、今日はちょと见ました
1我很长时间没来了,今天凑巧来见见面。〈から〉是动作的接续。
2久しぶり、皆さんお元気ですか?
2好久不见,大家还好吗?
3それから、仆のwarlockは今どうですか、も分からない
3还有我的warlock现在怎么样了?也不清楚。
4しかし、昔は私たち一绪に游ぶの生活はよく思っています。
4但是我很怀念以前一起和大家玩游戏的生活。
5じゃ、以上です。
5那么就写到这里了。

回答2:

1.因为我很长时间没上来了,今天上来看一下。仆は长い时间が来きませんから、今日はちょと见ました。
2.好久不见了,大家都好么?久しぶり、皆さんお元気ですか?

3.还有我的warlock现在怎么样了?都不知道了。それから、仆のwarlockは今どうですか、も分からない。

4.不过,我经常想起以前我们一起玩游戏的时候。 しかし、昔は私たち一绪に游ぶの生活はよく思っています。

5.恩 就这些。じゃ、以上です。

回答3:

各位:皆様:
1.因为我很长时间没上来了,今天稍微看一下。仆は长い时间が来きませんから、今日はちょと见ました。
2.好久不见了,大家都好么?久しぶり、皆さんお元気ですか?

3.还有我的warlock现在怎么样了?也不知道了。それから、仆のwarlockは今どうですか、も分からない。

4.不过,我经常想起以前我们一起玩游戏的时候。 しかし、昔は私たち一绪に游ぶの生活はよく思っています。

5.那么、就这些。じゃ、以上です。

回答4:

我已经好长时间没有来了,今天正好来了一趟。
好久不见,大家还好吗?
然后,我的WARLOCK现在如何了?
其实,我很怀念以前一起和大家玩游戏的生活。
就写到这里了。

回答5:

因为我很长时间没有来了,今天来看一下
很久不见,大家都还好吗?
还有 我的warlock现在也不知道怎么样了
但是 很是怀念过去我们一起玩的日子
好了,就说这么多了.