日语发音 表示的厉害的 斯KIE和斯括 有什么区别

2025-04-14 13:40:53
推荐回答(2个)
回答1:

区别在于场合。凄い(すごい)→すげえ→すっげえ.
凄い=すげえ.
同样表达或抒发“厉害”的这个意思。すげえ是完全非正式的场合才会使用。(比如关系特别好的朋友、一般的玩笑话、或是小朋友、或者是小混混。)
不过也会有例外。但“すげえ”都几乎不会在正式场合使用,也较少在书面形式中出现。

回答2:

すげえ すごい

头一个属于由方言而来的口语,而后一个是普通话,在日常生活中的话,实际上一般情况下使用两者都可以,但是比较正式的场合,要使用后一个。