Students who volunteer
学生志愿者
Mario Green and Mary Brown from Riverside High School give up several hours each week to help others.
马里奥和马丽是河边中学的学生,他们每周都会抽出几个小时的时间去帮助别人。
Mario loves animals and wants to be an animal doctor. He volunteers at an animal hospital every Saturday morning. Mario believes it can help him to get his future dream job. “It’s hard work,” he says, “but I want to learn more about how to care for animals. I get such a strong feeling of satisfaction when I see the animals get better and the look of joy on their owners’ faces.”
马里奥非常喜欢动物,他的愿望是长大成为一名兽医。他每周六上午都在一个动物医院做志愿者,他相信这会对他将来当上兽医有所帮助。他说过:“这很难,但是能学到很多照顾动物的知识,当动物们在我的照顾下越来越越好并展露笑颜时,我感到了极大的满足。”
Mary is a book lover. She could read by herself at the age of four. Last year, she decided to try out for a volunteer after-school reading program. She still works there once a week to help kids learn to read. “The kids are sitting in the library, but you can see in their eyes that they’re going on a different journey with each new book. Volunteering here is a dream come true for me. I can do what I love to do and help others at the same time.”
马丽热爱读书,她在四岁时就可以自己看书。去年,她决定在一个课后阅读组织里做志愿者。她每周去组织里一次帮助孩子们学习阅读。她说“孩子们坐在图书馆里,当读到每一本新书时,你都能从他们的眼睛里看到他们经历了一段不同的旅程,在这里帮忙是实现了我的一个愿望,我能做自己所爱的同时帮助别人。”
学生志愿者
来自河边高中的马里奥·格林和玛丽·布朗每周放弃数个小时来帮助他人。
马里奥喜欢小动物并想要成为一名兽医。他每周六早上在一家动物医院做志愿活动。马里奥相信这会对他将来的理想职业有帮助。“这项工作很困难”他说,“但是我想学习更多如何照料动物。当我看见小动物好转时和它们的主人脸上充满欢悦的表情时我内心涌起了极大的满足感。”
玛丽是一个书籍爱好者。她四岁时就能独立阅读。去年,她决定试验开展一场课后阅读志愿活动。她至今仍每周前往工作以帮助幼儿阅读。“小孩子们正坐在图书馆里,但是你可以从他们的眼睛中看到他们正在与每一本新书进行一场不一样的旅行。在这里佐治亚对我来说是梦想成真。我可以在帮助别人的同时做我喜欢做的事情。”
volunteer (n)志愿者
give up 放弃
satisfaction (n)满意 满足
owner(n)主人 拥有者
library(n)图书馆
different(adj)不同的
jounery(n)旅行 旅程
at the same time 同时
Students Who Volunteer
Mario Green and Mary Brown from Riverside High School give up several hours each week to help others.
马里奥格林和河畔高中布朗玛丽放弃了几个小时,每星期去帮助别人。
Mario loves animals and wants to be an animal doctor. He volunteers at an animal hospital every Saturday morning. Mario believes it can help him to get his future dream job. “It’s hard work,” he says, “but I want to learn more about how to care for animals. I get such a strong feeling of satisfaction when I see the animals get better and the look of joy on their owners’ faces.”
马里奥爱动物,想要成为一个动物医生。他自愿在动物医院,每个星期六的早晨。马里奥认为,这可以帮助他得到他的未来梦想的工作。“这是很辛苦的工作,”他说,“但我想了解更多关于如何照顾动物。我有这样一种强烈的满足感,当我看到动物变得更好,在他们的业主面临着期待的喜悦。”
Mary is a book lover. She could read by herself at the age of four. Last year, she decided to try out for a volunteer after-school reading program. She still works there once a week to help kids learn to read. “The kids are sitting in the library, but you can see in their eyes that they’re going on a different journey with each new book. Volunteering here is a dream come true for me. I can do what I love to do and help others at the same time.”
玛丽是一个爱书之人。她可以看到自己四岁的时候。去年,她决定尝试一个志愿者课外阅读计划。她还在那里工作每周一次来帮助孩子学习阅读。“孩子们都坐在图书馆,但是你可以看到他们的眼睛,他们会在每一本新书不同的旅程。志愿者是我的梦想成真。我可以做我喜欢做的事,同时帮助别人。”
希望对你会有帮助
望采纳惹~
参与志愿者活动的学生们
河畔中学的马里奥·格林和玛丽·布朗每周都会抽出好几个小时时间去帮助别人。
马里奥很喜欢动物并且梦想成为一名兽医。他每周六早上都到一家动物医院去做志愿者,他相信这对自己将来实现梦想成为一名兽医很有帮助。“工作很辛苦,”他说,“但是我想要学习更多如何照料动物的知识,而且当看到动物逐渐好转和动物主人脸上浮现的喜悦之情时,我感到了极大的满足。”
玛丽是一个书迷。她四岁的时候就可以自己进行阅读了。去年她决定试试在一个课后读书计划做志愿者。现在她仍然每周一次去那里帮孩子们学习如何阅读。“孩子们就坐在图书馆里,但你能通过他们的眼睛看出他们正经历着一段段的缤纷的旅程,每一本新书即是一段崭新的旅程。”在这里做志愿者对我来说就是一个梦想的成真,我能在做自己喜欢做的事情的同时帮助到别人。
学生志愿者
来自河边高中的马里奥·格林和玛丽·布朗每周放弃数个小时来帮助他人。
马里奥喜欢小动物并想要成为一名兽医。他每周六早上在一家动物医院做志愿活动。马里奥相信这会对他将来的理想职业有帮助。“这项工作很困难”他说,“但是我想学习更多如何照料动物。当我看见小动物好转时和它们的主人脸上充满欢悦的表情时我内心涌起了极大的满足感。”
玛丽是一个书籍爱好者。她四岁时就能独立阅读。去年,她决定试验开展一场课后阅读志愿活动。她至今仍每周前往工作以帮助幼儿阅读。“小孩子们正坐在图书馆里,但是你可以从他们的眼睛中看到他们正在与每一本新书进行一场不一样的旅行。在这里佐治亚对我来说是梦想成真。我可以在帮助别人的同时做我喜欢做的事情。