写一篇100字英语短文,介绍中美两国在肢体语言方面的差异

2024-11-19 13:38:03
推荐回答(2个)
回答1:

When a Chinese converse with an American friend of the opposite sex, would it be indecent to looking at the other person?If two young Chinese friends of the same sex walk with their arms around each other’s shoulder or hold hands.

would English-speaking people regard this as proper?These are not questions about language, but about body language, about nonverbal communication.

一英语的影响力

   (1)从全世界来看,说英语的人数已经超过了任何语言的人数,10多个国家以英语为母语,45个国家的官方语言是英语,世界三分之一的人口(二十几亿)讲英语。比如在日本,除了他们的本国母语——日语之外,英语是他们的第二语言,很多高层次的日本人以会说英语为荣。

   (2)全世界75%的电视节目是英语,四分之三的邮件是用英语书写,电脑键盘是英语键盘,任何一个会议敢号称是国际会议,其会议工作语言一定要用英语,也是联合国的正式工作语言。


二如何学习英语

   (1)当你决定认真去学习英语,第一件要做的事情不是去买一本语法书,而是训练自己的耳朵,去开始分辨并接受这门新语言所带来的独特声音。跳过在脑海里翻译成母语这一步,才能学会直接用英文去思考,否则你永远只是在练习“翻译”而已。

   (2)注意避免那种事无巨细地陈列出每一条语法规则的语法书。这种一股脑的甚至呈不可控制之势的语法罗列方式,会是你自学时的灾难。你需要完整讲解英语发音体系、详细描述了口型和舌位的英语语音书,而且最好不止一本,以便相互印证补充。

回答2:

The different body language between China and America

When a Chinese converse with an American friend of the opposite sex, would it be indecent to looking at the other person?
An American says, “yes”, while lowering the eyes. Dose he really mean “yes”?
If two young Chinese friends of the same sex walk with their arms around each other’s shoulder or hold hands, would English-speaking people regard this as proper?
These are not questions about language, but about body language, about nonverbal communication.
The Chinese that says, “Yes”, while lowering the eyes may mean, “No”, because sometimes they feel reluctant to disrupt the harmony of the relationship by directly saying so(for example, when father ask you to do something which you don’t like, you may also say “Yes” in order to keep the harmonious relation with Dad). In the mainstream American culture, the folded arms of resolve, the grimace of pain or anger, the hand wringing of anxiety, are powerful communicators of emotions. When people are sad, crying may be more suitable than words to express it. Think about how much more convinced you are, for example, that a group of children are excited when they jump up and down than if they simply state, “ We are very excited.”
According to the above description, we can see that body language diverse in different cultures, so does it used in expressing emotional feelings.