日语中的「行きます 」和「来ます 」有什么区别?不能混用吗?

2024-11-15 21:26:44
推荐回答(5个)
回答1:

不能混用。因为意思不一样,就如“去”和“来”一样。
「行きます」是五段动词 【行く】的礼貌体,意思是,“去”,有从近处去远处的语感。
而【来ます】则是 来る (カ変动词)的礼貌体。意思是“来”,有从远方,远处移动到近处的意思。
严格来说两者是一对反义词。不能混用。

回答2:

同上,不能混用。因为意思不一样,就如“去”和“来”一样。
「行きます」是五段动词 【行く】的礼貌体,意思是,“去”,有从近处去远处的语感。
而【来ます】则是 来る (カ変动词)的礼貌体。意思是“来”,有从远方,远处移动到近处的意思。
严格来说两者是一对反义词。绝对不能混用。希望能帮到你。

回答3:

行きます 是去的意思。
来ます 是来的意思。
不能混用。如果有人叫你过去 你回答 hai 就可以了。 比su gu ki ma su。自然很多。其他的具体用法教科书上说的很清楚,例子也不少。应该不至于搞混吧

回答4:

当然不能混用!就像英语的come和go,汉语的“来”和“去”

回答5:

一个是“去“ 一个是”来“ 当然不能混用