《最爱》
词曲:福山雅治
演唱:福山雅治
歌词:
梦のような人だから,梦のように消えるのです
正因为是梦幻般的人,所以才会如梦般消失
その定めを知りながら,卷られてきた季节のページ
虽然我知道是这样的命运,但还是翻开季节的书页
落ちては溶ける粉雪みたい,止まらない想い
如同飘落消融的细雪一般,思念无法停止
爱さなくていいから,远くで见守ってて
不相爱也没关系,我会远远地守护着你
强がってるんだよ,でも繋がってたいんだよ
其实我在逞强,想要与你紧密相连
あなたが まだ好きだから,もっと泣けばよかった
因为我还喜欢着你,能再哭一下多好
もっと笑えばよかった,バカだなって言ってよ
能再笑一笑多好,我说着“真傻呀”
気にするなって言ってよ,あなたに ただ逢いたくて
“别担心”之类的话,其实只想要见到你
初めてでした これまでの日々,间违ってないと思えたこと
第一次地 我觉得至今的每一天,都是那么地正确
阳だまりみたいな その笑颜,生きる道を照らしてくれました
如太阳般的那个笑容,为我照亮了生活下去的道路
心の雨に伞をくれたのは,あなたひとりだった…
在我的心雨中撑起伞的,只有你
爱せなくていいから,ここから见守ってる
不能相爱也没关系,我会从这儿守护你
强がってるんだよ,でも繋がってたいんだよ
其实我在逞强,想要与你紧密相连
あなたが まだ好きだから,おなじ月の下で
因为我还喜欢着你,在相同的月亮下
おなじ涙流した,ダメなんだよって 离れたくないって
流着相同的泪水,“这样不行的” “不想与你分开”
ただひとこと ただ言えなくて,いつか生命の旅
如此简单的话语我却说不出口,生命的旅程什么时候结束呢
终わるその时も,祈るでしょう
结束的那个时候,我会为你祈祷吧
あなたが憧れた,「あなた」であることを
为了你的憧憬,为了你的一切
その笑颜を 幸せを,爱さなくていいから
为了那笑容与幸福,不相爱也没关系
远くで见守ってて强がってるんだよ
我会远远地守护着你,其实我在逞强
でも繋がってたいんだよ,あなたが まだ好きだから
想要与你紧密相连,因为我还喜欢着你
もっと泣けばよかった,もっと笑えばよかったのかな
能再哭一下多好, 能再笑一笑多好
バカだなって言ってよ,気にするなって言ってよ
我说着“真傻呀”,“别担心”之类的话
あなたに ただ逢いたくて,あなたに ただ逢いたくて
其实只想要见到你,只是想要见到你
扩展资料:
《最爱》原唱是福山雅治,歌曲发行于2009年,收录于专辑《残响》中,专辑收录了15首歌,该曲已上传于酷狗等各大音乐平台。
该曲其他版本
《最爱》茉奈佳奈演唱版本发行于2010年,收录于专辑《Futari Uta3》中,专辑收录了10首歌。
《最爱》2AM演唱版本发行于2012年,收录于《For You》中,专辑收录了6首歌。
因为是像梦境一样的人
所以才会像梦一样的消失
即使知道了这样的命运
我还是走进了那个季节
像落下就会消融的细雪一样
不能止歇的思念
不能爱也没关系
在远处静静守护就可以
即使是逞强
也想要联系在一起
因为还是喜欢你
那个时候多哭一点就好了
那个时候多笑一点就好了
对我说“你真傻”啊
对我说“别在意”啊
但我只是,只是非常想遇见你
这还是第一次
觉得到今天为止的日子 不是错误的
你像太阳一样的笑容
照亮了我活下去的道路
心里下雨的时候
为我撑伞的
只有你一个人。。。
即使不能相爱也没关系
我会在这里守护着你
我知道我只是在逞强而已
但是 我还是想保留这份羁绊啊
因为我还喜欢你
在同样的月光下
留下同样的泪水
“不要啊”
“我不想离开你”
只是这样的一句话
却没能够说出口
等有一天
生命的旅途将要终结的那个时候
我也还是会祈祷把
祈祷你还是你
如同你憧憬的样子
微笑着、幸福地
不能爱了也没有关系
在远处静静守护着
即使是逞强
也想保留和你的关联性
只因还是喜欢你
当初多哭多笑一些,就好了
再对我说那句“傻瓜”
再对我说那句“别在意”吧
我只想见你。只想见你。
最爱
福山雅治
梦中的人儿你曾走过来
也是在梦中你悄声地离开
我知道这注定是我的命运
还是固执地翻开季节的那一页
这飘落就融化的这年冬天的雪花
止不住还是在想你
就算你不爱我也没关系
就远远地守护着你也很好
我倔强还要逞强
却还是想和你永远一起
你知道吗?因为我喜欢你啊!
只要你在身边哭泣也好
只要你在身边微笑也好
想念你说的你很傻
还有你说的别在意
你知道吗?我是想你想念你
自从那次相遇和你一起的每天
从来没有感觉到还有什么不对
像阳光灿烂的你呀!
和你的笑容
照亮了我生命遥远旅途中的每一天
在被雨拍湿的心门
愿给我撑起伞的人
原来只是有你一人
就算你不爱我也没关系
就远远地守护着你也很好
我倔强还要逞强
却还是想和你永远一起
你知道吗?因为我喜欢你啊!
我们同在一片月夜下
也曾流下一样的泪水
我不要这样冷漠
也不要就这样分开
只是这么一句却怎么也说不出
总有一天生命的旅途
也会在结束的时刻被人们祈祷
而你一直向往的未来也就是做自己而已
只要微微笑 就可以幸福
就算你不爱我也没关系
就远远地守护着你也很好
我倔强还要逞强
却还是想和你永远一起
你知道吗?因为我喜欢你啊!
只要你在身边哭泣也好
只要你在身边微笑也就很好
想念你说的你很傻
还有你说的别在意
你知道吗?我是想你想念你
你知道吗?我是想你想念你
送给我现在的最爱,福山雅治!
梦のような人だから、
yume noyouna nin dakara ,
梦のように消えるのです
yume noyouni kie runodesu
すぐ运命を死にながら
sugu unmei wo shini nagara
めくられてきた季节のぺ―ジ
mekuraretekita kisetsu nope - ji
落ちては溶ける
ochi teha toke ru
粉雪みたい
konayuki mitai
止まらない想い
toma ranai omoi
爱さなくていいから
aisa nakuteiikara
远くで见守ってて
tooku de mimamotte te
强がってるんだよ
tsuyoga tterundayo
でも繋がってたいんだよ
demo tsunaga ttetaindayo
あなたがまだ好きだから
anatagamada suki dakara
もっと泣けばよかった
motto nake bayokatta
もっと笑えばよかった
motto warae bayokatta
わからなって言ってよ
wakaranatte itsutte yo
気にするなって言ってよ
kini surunatte itsutte yo
あなたにただ会いたくて
anatanitada ai takute
初めてでした
hajimete deshita
これまでの日々
koremadeno hibi
间违ってないと思えたこと
machigatte naito omoe takoto
ひだ间に见たいな
hida mani mita ina
その笑颜
sono egao
生きる道を照らして见ました
iki ru michi wo tera shite mima shita
心の雨に伞をくれたのは、あなた一人だった
kokoro no ame ni kasa wokuretanoha , anata hitori datta
爱せなくていいから
aise nakuteiikara
ここから见守ってる
kokokara mimamotte ru
强がってるんだよ、
tsuyoga tterundayo ,
でも繋がってたいんだよ
demo tsunaga ttetaindayo
あなたがまだ好きだから
anatagamada suki dakara
同じ月の下で、
onaji gatsu no shita de ,
同じ涙流した
onaji namida nagashi ta
ダメなんだよって
dame nandayotte
离れたくないって
hanare takunaitte
ただ一言ただ言えなくて
tada hitokoto tada ie nakute
いつか命の旅
itsuka inochi no tabi
终わるそのときも
owa rusonotokimo
祈るでしょう
inoru deshou
あなたがあこがれた
anatagaakogareta
あなたであること
anatadearukoto
その笑颜を幸せを
sono egao wo shiawase wo
爱さなくていいから
aisa nakuteiikara
远くで见守ってって
tooku de mimamotte tte
强がってるんだよ
tsuyoga tterundayo
でも繋がってたいんだよ
demo tsunaga ttetaindayo
あなたがまだ好きだから
anatagamada suki dakara
もっと泣けばよかった
motto nake bayokatta
もっと笑えばよかったのかな?
motto warae bayokattanokana ?
バカだなって言ってよ、
baka danatte itsutte yo ,
きにするなって言ってよ
kinisurunatte itsutte yo
あなたにただ会いたくて
anatanitada ai takute
あなたに、ただ会いたくて。。。
anatani , tada ai takute ...