南非世界杯主题曲是 《waving flag》吧
when i get older i will bestronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom
我会获得自由
just like a wavin flag
就像飘扬的旗帜
when i get older i will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom
我会获得自由
just like a waving flag
就像飘扬的旗帜
and then it goes back
然后它回到过去
ahhho ahhho ahhho
born to a throne
生在国王的宝座上
stronger than rome
比罗马还要强大
but violent prone
但到处都是暴力
poor people zone
和穷人区
but its my home
但它是我的家
all i have known
我所知道的全部
where i got grown
在我成长过的地方
streets we would roam
在我曾经徘徊过的街上
out of the darkness
但是穿过黑暗
i came the farthest
我走得最远
among the hardest survive
在最艰难的生存中
learn form these streets
从这些街道上学到的东西
it can be bleak
可能是令人绝望的
accept no defeet
但是从不投降
surrender retreat
也不接受失败
(so we struggling)
所以我们挣扎着
fighting to eat
为食物而斗争
(and we wondering)
我们也期待着
when we will be free
我们获得自由的时候
so we patiently wait
所以我们耐心等待
for that faithful day
只为命中注定的那一天
its not far away
那一天将不再遥远
but for now we say
所以现在我们说
when i get older i will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a waving flag
我会获得自由,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
然后让一切重新开始
ahhho ahhho ahhho
so many wars
太多的战争
settling scores
和需要解决的事情
bring us promises
带给我们承诺
leaving us poor
留给我们贫穷
i heard them say
我听到他们说
love is the way
爱是唯一的办法
love is the answer
爱就是答案
thats what they say
这就是他们所说的
but look how they treat us
但是看看他们怎么对待我们
make us believers
让我们相信
we fight there battles
我们为他们而战
then they deceive us
却被他们所骗
try to control us
试图控制我们
they couldn't hold us
但却不能将我们束缚
cause we just move forward like buffalo soldiers
因为我们就像蛮牛战士一样一直向前
(but we strugglin)
所以我们挣扎着
fighting to eat
为一口食物而斗争
(and we wondering)
我们也期待着
when we will be free
我们获得自由的时候
so we patiently wait
所以我们耐心等待
for that faithfully day
只为命中注定的那一天
its not far away
那一天将不再遥远
but for now we say
所以现在我们说
when i get older i will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a waving flag
我会获得自由,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes
然后让一切重新开始
when i get older i will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom justlike a wavin flag
我会获得自由,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
然后让一切重新开始
ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
and everybody will be singing it
然后所有人都会一起唱
and you and i will be singing it
然后你和我都会一起唱
and we all will be singing it
然后我们都会一起唱
wo wah wo ah wo ah
when i get older i will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a wavin flag
我会获得自由,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes
然后让一切重新开始
when i get older i will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a wavin flag
我会获得自由,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
然后让一切重新开始
a oh a oh a oh
when i get older
当我长大以后
when i get older
当我长大以后
i will be stronger
我会变得更强
just like a wavin flag
就像飘扬的旗帜
flag flag
旗帜 旗帜
just like a wavin flag
就像飘扬的旗帜
北京时间4月28日,国际足联与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为即将到来的2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。
国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。”
而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。
而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。”
这首世界杯官方主题曲的英语(论坛)及西班牙语版本在2010年4月28日对外公布,5月11号,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也将被收录于5月底FIFA与索尼音乐娱乐共同发行的2010世界杯官方音乐专辑“Listen Up!”中。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。
夏奇拉本人表示,能够为这些公益项目做出贡献,是自己多年来的心愿。
除了将于世界杯闭幕式上表演这首歌曲之外,夏奇拉还将会在6月10日的世界杯官方音乐会上进行表演。而该曲的音乐录影带则会在五月中旬以3D形式公布。
附:世界杯主题曲 中英文歌词
Waka Waka (This Time For Africa)
You're a good soldier Choosing your battles Pick yourself up And dust yourself off And back in the saddle
You're on the frontlineEveryone's watching You know it's serious
We're getting closer This isn’t over
The pressure is on You feel it But you've got it all Believe it
When you fall get up Oh oh...
And if you fall get up Oh oh...
Tsamina mina Zangalewa Cuz this is Africa
Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa
Listen to your god This is our mottoYour time to shine
Dont wait in line Y vamos por Todo
People are raising Their Expectations Go on and feed them
This is your moment No hesitations
Today's your day I feel it
You paved the way Believe it
If you get down Get up Oh oh...
When you get down Get up eh eh...
Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa
Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa Anawa aa
Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa This time for Africa
哇咔哇咔 非洲时刻
你是一个好的战士 你为自己选择了战斗 你为自己做好准备
你已经站在前线 每个人都在注视着你 你知道这非同寻常 我们将更加靠近彼此 这并不是结束
你倍感压力 但是相信自己 能够渡过难关
当你失落时,请坚强起来 如果你失落,请坚强起来 这是属于非洲的一刻
倾听神灵的声音 是我们的座右铭 不要再等待了 这是你闪光的时刻
人们在欢呼 他们正在期待着 这是属于你的时刻 不要再犹豫
这是属于你的一天 我能感觉到 你正在铺平道路 请相信这一点
如果你失落请坚强起来 当你失落时 请坚强起来 这是属于非洲的时刻
夏奇拉的是正解!那个男的是可口可乐支持的主题曲而已!不是官方歌曲!
宋祖英