为什么韩国人的身份证上都有中文名?

为什么韩国人的身份证上都有中文名?
2024-11-19 04:31:12
推荐回答(5个)
回答1:

因为韩文其实跟汉字是有着很深的渊源的,历史上韩国还是中国的附属地,那时候的韩国叫高丽或者朝鲜,用的也是汉字,后来世宗大王创始了韩文,即使现在韩文已经是独立的语言,但还有80%左右的是汉字发音也跟汉字一样,韩国身份证有汉名,一个是因为韩文跟汉字的历史渊源,第二个就是因为韩国人韩文名字重复率很高,所以为了方便韩语名字的发音,就必须要翻译成汉字,汉字重复率就不高了。

(韩国身份证)

韩语是人造的书面语,就像当时的满文、契丹文一样,他们的语言本来是没有文字的,三国时期同盟根本就是原始部落,新罗统一半岛以后,鉴于所有的书面资料和法律礼仪等等全是靠中文书写的,于是人造了一种文字出来,就是韩文。

(韩国古人的书法)

虽然韩文包括现在的日语,已经是独立的语种了,但是由于他们的语言词汇就是从汉语里面迁过来的,所以即使有很多变化,也是离不开汉字的发展。

汉字是他们名字的发音

韩国人取名字的时候需要一个名字读音,于是就需要中文来充当标准发音,日本人韩国人名字上都注释了中文,这个中文不是我们的读音,但是每个汉字都对应着他们韩语里面的名字读音,换一句简单的话说,汉字对于韩文来说就相当于我们汉字里面的中文拼音一样。

(韩国首尔光化门)

韩国人使用汉字名字已经很久了,户口登记的时候,身份证上必须有相应的汉字名字,如果没有起汉字名字,户籍管理员就会想办法给你编一个汉名。

中国对韩国文化的影响是很大的,这可能和我们中国古代的经济实力有关。

回答2:

很简单 因为韩文是人造的书面语

就像满文 蒙文 契丹文 一样 他们的语言本来是没有文字的

三韩时期同盟根本就是原始部落

新罗统一半岛以后 鉴于所有的书面资料和律法礼仪等等全是靠中文的 于是人造了一种文字出来

虽然韩文 (包括日文)现在已经经过几百年发展 成为独立的语种了
但是 由于他们的语言词汇是迁就他们本身的口头语
因此有很多变化

当作为名字的时候 需要固定是这个字的某一个读音
于是就需要中文来充当标准音

日本人 韩国人 同盟的名字上注中文 这个中文字不是发我们的读音 但是 是有特别规定的对应他们文字的读音

换句话说 起着中文里 拼音注音符号的作用

回答3:

为什么韩国人的身份证上,要多备注一个中文名字?看完你就知道了

回答4:

韩国的身份证有了韩文,竟然还要标注汉字,这是为什么?

回答5:

为了验证真实姓名。