求分析一句英语翻译~~~很急,先感谢大家

2024-12-03 18:46:27
推荐回答(5个)
回答1:

可以用过去进行时的情况只有两种:
1.过去某一时刻正在进行的动作或某一阶段内发生或频繁发生的动作
2.某一动作发生时另一动作用正在发生,其中一个在由when或which引导的时间状语从句中。持续性动作用过去进行时,短暂性动作用一般过去式
故不符合题干意思。
而这道题中,“在上中学的时候”是“段时间”,过去进行时对应的应该是“点时间”。当题目已明确表示是过去的时间,就不要想得过于复杂,用一般过去式就好。
这些是我高三时的笔记,我刚翻出来回答你的。
敬告同学:英语语法虽然很繁琐,但是要学会走捷径:记忆特殊典型的情况。还有就是培养语感,当一句话自己读着都觉得不顺的时候,那它基本上就不对!

回答2:

因为上中学的时候已经过了,不能用过去进行时…

或者你理解成live是短暂性动词,不能和be动词构成进行时的。

恩…来个例子。

我现在住在学校。

I live in school now.

不能说:I’m living in school now.

顺便说一句:你的句子不对,老师家应该是teacher's home。

回答3:

表示的是过去的一件事而已,所以用一般过去时态就行,没必要用过去进行时!如果句子强调当一件事情发生的时候,另一件事情正在做,那么就可能过去进行时,for example: I was doing my homework when my friend called me.

回答4:

上中学时是过去时,用lived
如果是was living就是过去进行时,表示过去某一刻时刻做的短暂动作

回答5:

用lived是说过去发生过这么一件事,过去进行时用在这里不恰当。