Nice to see you的意思是“很高兴看到你”。
Nice to meet you 的意思是“很高兴遇到你。”
二者的意思有着细微的差别。
在交往之中,首次会面,往往用“Nice to meet you ”来打招呼;下次如果再相遇的话,就可以用“Nice to see you”了。
不过日常生活中也就不用这样麻烦了,随便用哪个都行,只要别人知道你的意思就可以了,而这也正是语言的意义。
学学《大腕》里的葛优吧……
是啊,see是见到,meet是遇见,意思差不多的。
不是完全一样
1句是已经见过面的招呼
2句是初次见面的招呼
当然啦,这是两种不同的说法而已,就象汉语中说好,不错一样