谁能帮我翻译一下这几句话?谢谢!

2024-12-03 08:10:08
推荐回答(2个)
回答1:

a vacation in a forreign land 在国外度过的一个假期
Uncle sam does the best he can SAM叔叔尽了力

Now you remember what the draftman said 现在你是否记起草图员说的话
Nothing to do all day but stay in bed 除了在床上呆着,一天到晚也没什么可做的

You be the hero of thw neiborhood 你是邻居心里孝枣的英雄
Nobody knows that you left for good 没人知道你已经永远地离开了

Smiling faces as you wait to land 你微笑巧胡拆着当你等着靠岸
But once you get there no one gives a damn 但是一旦你上了岸 没人把你当回事

Hand grenades flying over your head 手榴弹从你头顶飞过
Missiles flying over your head 导弹从你头顶飞过
If you want to survive get out of bed 如果你还想活下去,从床上起来吧

Shots ring out in the dad of night 枪声彻夜响起
The sergant calls (stand up and fight) 士兵大喊" 起身战斗"

You've got your orders better shoot on sight 你已经接到命令最好就赶快射击
Your finger's on the trigger 你的手指在扳机上
But it don't seem right 如做世果情况不对

Night is falling and you just can't see 天色暗了,你看不见
Is this illusion or reality 这是幻觉还是现实

回答2:

a vacation in a forreign land
Uncle sam does the best he can
在异国他乡的一个假期里
山姆大册备叔尽其所能努力着

Now you remember what the draftman said
Nothing to do all day but stay in bed
现在,你还记哗粗得draftman说的什么吗
躺在床上,终日无所事事

You be the hero of thw neiborhood
Nobody knows that you left for good
你是邻里中的英雄
没有人知道你离开了

Smiling faces as you wait to land
But once you get there no one gives a damn
你等待土地时的笑脸
可一旦你得到了也没人会诅咒

Hand grenades flying over your head
Missiles flying over your head
If you want to survive get out of bed
手乱姿镇榴弹从你头上飞过
导弹从你头上飞过
如果你想生存就从床上起来

Shots ring out in the dad of night
The sergant calls (stand up and fight)
射击声划破死亡(dead)的夜晚
塞尔甘特呼叫(站起来,去斗争)

You've got your orders better shoot on sight
Your finger's on the trigger
But it don't seem right
你有你的准则,好过见到就开枪
你的手指扣在扳机上
但似乎这并不正确

Night is falling and you just can't see
Is this illusion or reality
夜幕低垂,你看不出
这是幻觉还是现实