首页
阿Q吧
>
梁实秋与朱生豪二人对莎士比亚戏剧的翻译,谈谈你对翻译过程中采用直译和意译?
梁实秋与朱生豪二人对莎士比亚戏剧的翻译,谈谈你对翻译过程中采用直译和意译?
2025-04-03 21:55:29
推荐回答(1个)
回答1:
初学者选择直译比较好,翻译比较顺,而且很大程度可以还原词句。尤其是准备应试的话,直译比意译有优势。
意译可能更富韵味,但是如果技术不到家,没有渊博知识和丰富经验,意译未必能契合原意,还可能产生误导。
相关问答
最新问答
从烟台开发区到大连坐船怎么去?具体点怎么坐公交在哪下车?
今年考510分理科上河北哪个大学好的
若关于X的方程2X的a次方减9等于0是一元一次方程则a等于()
北京鹏祥建筑器材租赁有限公司怎么样?
罐蓝高手中文版的主题曲怎么找
东中公寓交通方便吗?应该怎么过去?
excel打印预览 点页边距虚线都拉不动是什么原因?
2019昆山最低工资标准工薪多少加班标准多少
年前刚买的安吉尔105RO8C1净水器,用了没一个月,总听到里面有象电子打火的声音,此时并没制水,这正常吗?
转社保唯一的一级结构河南地区行情怎么样?