这是名词+な+の(ん)です的句型。“~のです”多用来表示与前面的话题有关的动作的原因或理由,口语中常用“~んです”的形式表示,动词和イ形容词接续のです时要用简体,名词和ナ形容词则要加な后接续のです。
其实真的没有什么意思。只是日本人在日常会话中的一种语气。好多单词都是这样,比如;日本人在说话的最后都喜欢说「・・・ですけれども」「なんですけど」「とか・・」「なんか。。」翻译起来真的没有什么意思。