对于“七月流火”一词,不少人可能会望文生义,认为一定是天气很热的意思。其实不然。
“七月流火”出自《诗经·国风·七月》,起始两句便是“七月流火,九月授衣”。这里的“火”并不是指火一般的酷热天气,而是一颗星星的名字。中国古代天文学称之为“大火”、“大辰”、“商星”,又叫心宿二,现代科学命名为天蝎座a,是夏季星空中最亮的星座之一。由于该星最为明亮,因此在中国古代,心宿二是人们用来确定季节转换的最重要的星座之一。上古时期的中国就有“火正”的官职,专门负责观察心宿二的时间和位置,以便确定季节的转换。
由此可见,“七月流火”的意思是:七月,大火星(天蝎座a)慢慢向西南方流下去时,天气就要转凉了,所以人们出于未雨绸缪的缘故,感于时序的循环,马上就要准备御寒的衣服了。
接着,《诗经·国风·七月》第三段中的头两句为“七月流火,八月萑苇”,萑和苇是两种芦类植物。“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方”这家喻户晓的诗句,在某种程度上提示着“七月流火”的含义。蒹长成后为萑,葭长成后为苇,可见萑和苇都是秋天的产物。“七月流火”之后,天气渐凉,接着就要开始收割萑苇,储存起来准备过冬了。
是指夏天转为秋季,天气渐渐变凉了的意思
七月流火”一词源于《诗经》——《诗·豳风·七月》:“七月流火,九月授衣”。
所谓“流火”,《辞海》缩印本第952页释义:“火,星名,即心宿。每年夏历五月间黄昏时心宿在中天,六月以后,就渐渐偏西。时暑热开始减退。”另孔颖达疏:“于七月之中有西流者,是火之星也,知是将寒之渐。”由此可见,“七月流火”虽与节气、气候有关,但绝不是形容暑热之词。故余冠英《诗经选译》对此说得更为简洁明了:“秋季黄昏后大火星向西而下,就叫做‘流火’”。
然而,“七月流火”多年来却常被误用来形容暑热,至今仍不绝于各种媒体。
关于“七月流火”的误用,早已有人指出。笔者曾在《新闻学苑》1994年第4期以《“七月流火”误用论列》为题撰文指出。谁知不久,竟然又有人在文章中“创造性地”使用“八月流火”这一令人啼笑皆非的词语来形容暑热!于是,笔者在《新疆新闻界》(现《当代传播》)1995年第4期以《从“八月流火”说起》为题撰文指出:“七月流火,九月授衣”,按现代汉语解释即是“七月(夏历,正值立秋前后)黄昏火星沉,九月秋凉给寒衣”……如若误用,谁去非洲赤道地域旅游,说不定还会生发出“九月流火”、“十月流火”什么的……“七月流火”何时了?真是不得而知!
按说,一般人误用“七月流火”还情有可原,诗人是绝不应该出如是差错的。可偏偏我的一位诗友就“如此这般”了!2000年12月12日我为此写了一首小诗发表感想。小序说:庚辰十一月十七读×××《鹧鸪天·欣聚》“七月春城流火天”句有感。诗曰:
“七月流火”入诗句,误读《诗经》出差错。
星名“流火”非暑热,赤道常年皆“流火”。
人文素养高境界,人非圣贤孰无过?
人生到老学到老,日新月异多收获。
而今再次遭遇“七月流火”,我则又有了新的想法。那就是如此年年遭遇“七月流火”,或许今后的某一天会以形容暑热的引申义增为新词条?
我如是说,并非没有根据。如“胴体一词”,《辞海》1979年版缩印本释义:胴体,即“屠体”;“屠体” 释义:亦称“胴体”。家畜屠宰后的躯干部分……《现代汉语词典》1983年版“胴”字释义:①躯干;②大肠。其释义以含糊不清:是谁的躯干?谁的大肠?
然而,《现代汉语词典》1996年版修订本新增了“胴体”词条,释义:①躯干,特指牲畜屠宰后除去头、尾、四肢、内脏等剩下的部分;②指人的躯体。
而在这一变化的过程中,指责误用“胴体”者也是时有所见。我清楚地记得,当年一位著名的大作家,就因为“胴体”一词频频见诸报刊,与一家媒体打了一场引人注目的笔墨官司。而今看来,这位著名的大作家则是“输了官司”!
由此可见,从语言随时代变化可能产生引申义的角度来说,再加之权威媒体频繁地使用,“七月流火”还真说不定会成为形容暑热的引申义呢!
话虽如此说来,但我以为,“七月流火”在没有成为新词条之前还是慎于用为好。
七月在北半球是炎热的季节,“七月流火”这个词在这个季节的使用频率也特别高。例如,我们常常看到有人用这个词形容天气的炎热——特别是形容7月高考的那几天。然而,这个短语在很大程度上被误用了,正如“昨日黄花”其实应该是“明日黄花”。
“七月流火”不是指7月天上下火(那样恐怕是一场大灾难)。这个短语出自《诗经》中的《国风·豳风·七月》:
七月流火,九月授衣。一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁?三之日于耜,四之日举趾。同我妇子,饁彼南亩。田畯至喜。
七月流火,九月授衣。春日载阳,有鸣仓庚。女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日迟迟,采蘩祁祁。女心伤悲,殆及公子同归。
七月流火,八月萑苇。蚕月条桑,取彼斧斨。以伐远扬,猗彼女桑。七月鸣鵙,八月载绩。载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。
诗中的“火”有着特殊的含义,它是天蝎座的一颗亮星——天蝎座α,我们称之为心宿二。
心宿二的拉丁名是Antares,意思是对抗火星。不错,心宿二是一颗红色的亮星,如果不仔细分辨,确实有可能把它和火星混淆起来。心宿二是一颗红超巨星,它的表面温度要比我们的太阳低很多。
在夏季的夜晚8、9点中,我们可以在南天看到心宿二。诗经中的“七月流火描写的是将近4000年前的景象,由于岁差,我们的前辈和我们今天看到的天象已经不一样了,那时候的“七月”大致相当于今天的公历8、9月。这首诗其实应该理解为大火(心宿二)向西方移动,寒冷的季节就快要来到了。正如天狼星可以昭示尼罗河一年一度的泛滥,心宿二也是一样。所以,“七月流火”并不是指炎热的天气,而是指天气逐渐转凉。
在心宿二的两边你能够看到两颗小星,它们分别是天蝎座 τ 和 σ ,它们有点类似于牛郎星和它身边的两颗星。