置有“放”的意思置之不理从字面上翻译就是把它放在一边,不去理会袖手旁观,袖字作动词,把手放在袖子里字面翻译时把手放在袖子里站在一旁看,表现出和自己无关不会插手的态度所以还是“置之不理”符合要求
应该是置之不理,,袖手旁观只是从字面看来比较符合罢了!~
束之高阁shùzhī-gāogé[shelve;lay aside and neglect;put sth.away unheeded] 把东西捆起来,放在高架子上面,比喻弃置不用,不再过问
置之不理.不理不采
袖手旁观